使 徒 行 傳 18:26
# 5037 他 3778 # 756 # 5662 在 1722 會堂裡 4864 放膽講道 3955 , 5738 ; # 1161 百基拉 207 , # 2532 亞居拉 4252 聽見 191 , 5660 # 846 , 就接 4355 , 5639 他 846 來, # 2532 將 神 2316 的道 3598 給他 846 講解 1620 , 5639 更加詳細 197 。 Acts 18:26 And 5037 he 3778 began 756 , 5662 to speak boldly 3955 , 5738 in 1722 the synagogue 4864 : whom 846 when 1161 Aquila 207 and 2532 Priscilla 4252 had heard 191 , 5660 , they took 4355 , 5639 him 846 unto them , and 2532 expounded 1620 , 5639 unto him 846 the way 3598 of God 2316 more perfectly 197 . 詞語解釋
彙編索引
詞語搜尋
Easton 字典
希臘文詞彙 #1620 的意思
from 1537 and 5 087;; v AV - expound 3, cast out 1; 4 1) to place or set out, put outside, expose 2) to set up, exhibit 3) metaph. to set forth, declare, expound
希臘文詞彙 #1620 在聖經原文中出現的地方
使 徒 行 傳 7:21 And when he was cast out1620, 5685, Pharaoh's daughter took him up, and nourished him for her own son. 使 徒 行 傳 11:4 But Peter rehearsed the matter from the beginning, and expounded1620, 5710 it by order unto them, saying, 使 徒 行 傳 18:26 And he began to speak boldly in the synagogue: whom when Aquila and Priscilla had heard, they took him unto them , and expounded1620, 5639 unto him the way of God more perfectly. 使 徒 行 傳 28:23 And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded1620, 5710 and testified the kingdom of God, persuading them concerning Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening. |
|||
Copyright © 2009 - 2021 ZionDaily.com All Rights Reserved.
|